Dépistage du cancer colorectal au Canada : 2021-2022

Stratégies visant à améliorer le dépistage chez les Premières Nations, les Inuits et les Métis

Les données sur les taux de dépistage du cancer colorectal chez les Premières Nations, les Inuits et les Métis sont limitées; toutefois, selon les données disponibles, ils s’avèrent, au Canada, beaucoup plus faibles chez les Autochtones que chez les non-Autochtones, les données montrant également des variations considérables, en matière de participation aux programmes de dépistage, en fonction du lieu de résidence9.

Dans huit provinces et trois territoires, les programmes de dépistage déclarent collaborer avec les Premières Nations, les Inuits et/ou les Métis pour accroître la participation de ces groupes et améliorer leur expérience du dépistage. Il s’agit notamment de dialoguer avec les Premières Nations, les Inuits et les Métis, afin que ces populations participent aux prises de décision et contribuent à la définition d’approches adaptées sur le plan culturel du dépistage et des ressources du programme, par exemple par l’entremise de campagne sur les médias sociaux, ainsi que de mobiliser et de former les FSS qui travaillent directement auprès de ces collectivités.

Stratégies visant à améliorer le dépistage chez les Premières Nations, les Inuits et les Métis*

Province ou territore Public(s) visé(s)  Stratégies utilisées : Stratégie élaborée conjointement avec le groupe concerné Description des activités visant à améliorer le dépistage chez les Premières Nations, les Inuits et les Métis 
Yn ·        Premières Nations
·        Inuits
·        Métis
·        Analyse de l’environnement pour mieux appréhender les interventions efficaces visant à combler les disparités dans le dépistage du cancer chez les personnes à faible revenu et appartenant aux collectivités rurales et/ou éloignées du Yukon
·        Offre de services plus proches du domicile des personnes
·        Cartographie des organisations du territoire appuyant les Premières Nations, les Inuits et les Métis
Toutes: ·        ColonCheck Yukon Disparity Report – areas Rapport de ColonCheck sur les disparités au Yukon traitant des aspects suivants : promotion et sensibilisation; systèmes de soins de santé (Canada et Yukon); hésitation et non-participation; sondages auprès des clients; et rapport Putting People First
·        Collaboration avec d’autres programmes de sensibilisation, afin de toucher les personnes qui ne peuvent pas accéder au programme
·        Étude de la possibilité d’avoir recours à une unité de dépistage mobile, pour accroître l’accès au dépistage dans les collectivités rurales et/ou éloignées du Yukon
T.N.‑O. ·        Premières Nations
·        Inuits
·        Métis
·        Élaboration de matériel et de ressources adaptés sur le plan culturel
·        Formation des FSS sur les compétences culturelles
Toutes: ·        Matériel promotionnel traduit
·        Instructions basées sur des pictogrammes jointes aux TFi
Nt ·        Premières Nations
·        Inuits
·        Métis
·        Seul le dépistage opportuniste existe actuellement. Dans le cadre du plan de mise en œuvre d’un programme de dépistage organisé, plusieurs de ces stratégies seront utilisées. ✓^
Alb. ·        Premières Nations
·        Inuits
·        Métis
·        Formation (individuelle et en groupe)
·        Invitation des personnes admissibles et rappels
·        Médias (petits et de masse)
·        Évaluation des FSS et rétroaction
·        Formation des FSS sur les compétences culturelles
·        Élaboration de matériel et de ressources adaptés sur le plan culturel
·        Mobilisation directe du groupe concerné, en vue de concevoir conjointement des programmes
Toutes: ✓ ·        Association avec des représentants des Autochtones pour effectuer des évaluations des disparités en matière de dépistage, en vue d’en utiliser les résultats pour éclairer des stratégies visant à accroître le dépistage au sein des populations autochtones.
·        Partage des données probantes et des apprentissages avec les fournisseurs de services, en vue de la prestation de soins adaptés sur le plan culturel.
·        Collaboration avec des partenaires autochtones, en vue de l’élaboration et de la diffusion de renseignements culturellement appropriés.
Sask. ·        Premières Nations
·        Métis
·        Collaboration directe avec les collectivités du Nord, en vue de mettre en œuvre et d’évaluer des stratégies de participation sur mesure Toutes: ✓ ·        Mise à l’essai de différentes méthodes d’invitation, en vue d’en évaluer l’efficacité
Man. ·        Premières Nations
·        Métis
·        Campagnes complètes par courrier
·        Amélioration des instructions pour les tests avec des illustrations et de la vidéo
·        Promotion du dépistage multiple
·        Services d’interprétation
·        Le programme s’emploie activement à envoyer des invitations à un premier et à un nouveau rendez-vous, ainsi que des rappels, aux personnes admissibles.
·        ColonCheck a établi un partenariat avec les agents de liaison pour la mobilisation communautaire, dans chaque office régional de la santé de la province, en vue de fournir des ressources de formation individuelle.
·        Projet, financé par une subvention, d’envoi de 15 000 trousses de RSOS aux populations faisant l’objet d’un dépistage insuffisant, ces trousses étant majoritairement adressées aux populations des Premières Nations et des Métis.
·        Deux cliniques mobiles de dépistage du cancer du sein offrent une formation sur le dépistage du cancer colorectal et fournissent des renseignements sur l’obtention des trousses de test.
·        Création de nouvelles instructions illustrées pour faciliter les choses pour les personnes ayant des difficultés avec des instructions écrites.
Ont. ·        Premières Nations
·        Inuits
·        Métis
·        Formation collective et médias de masse
·        Rappels aux personnes participantes
·        Élaboration de matériel et de ressources adaptés sur le plan culturel
·        Système de rappels et d’invitations à un nouveau rendez-vous pour les FSS
·        Dépistage mobile
·        Partenariats
·        Mobilisation directe du groupe concerné, en vue de concevoir conjointement des programmes
Toutes: ✓ ·        Les collectivités sont mobilisées, en vue d’éclairer les programmes et les initiatives visant à améliorer la formation et la sensibilisation au dépistage du cancer, par l’intermédiaire de l’Unité des soins de cancérologie chez les peuples autochtones (ICCU), d’équipes régionales et de responsables régionaux de la lutte contre le cancer chez les Autochtones.
·        L’ICCU est engagée dans une étude d’analyse de la correspondance actuelle et de détermination de méthodes d’amélioration des rappels envoyés aux personnes participantes. Des rappels sont envoyés à tous les Ontariens admissibles, dans le cadre de la correspondance du programme de dépistage, par l’entremise d’Action Cancer Ontario de Santé Ontario, aussi bien pour les premières invitations que pour les invitations à un nouveau rendez-vous.
·        Soutien continu de l’ICCU dans le cadre de l’élaboration des fiches d’information sur le dépistage du cancer, de la trousse d’outils, ainsi que des cartes postales et des affiches de sensibilisation conçues et adaptées avec les Premières Nations, avec les Inuits et avec les Métis, à l’intention de chacune de ces populations.
·        Vidéo d’introduction au cancer : Action Cancer Ontario de Santé Ontario a réalisé cette vidéo pour les membres des Premières Nations. Elle fournit des renseignements de base sur le cancer et répond à de nombreuses questions que les gens se posent fréquemment à ce sujet. CAREX Canada, l’Occupational Cancer Research Centre et la Société canadienne du cancer ont également contribué à sa réalisation.
·        Le rapport d’activité de dépistage (RAD) en ligne fournit des données sur le dépistage, afin d’aider les médecins de famille à améliorer leur taux de dépistage et le suivi adéquat. Il permet aux médecins de famille de trouver rapidement des renseignements, pour chaque patient, relatifs au dépistage pour un cancer donné, signalant notamment les personnes en retard dans leur parcours de dépistage ou celles n’ayant jamais subi de dépistage. En juin 2018, le RAD a été étendu à la zone de Sioux Lookout, qui comprend plusieurs collectivités des Premières Nations, offrant ainsi aux médecins et aux infirmières n’exerçant pas dans le cadre d’un modèle d’inscription des patients un accès à leurs données communautaires. Ce RAD a été élaboré spécifiquement pour la municipalité de Sioux Lookout et pour les 27 collectivités des Premières Nations installées dans la zone de Sioux Lookout.
·        L’ICCU et le Programme régional de cancérologie de la région du Nord-Ouest planifient conjointement, en partenariat avec les collectivités concernées, des événements communautaires visant à offrir un accès au dépistage, par le biais d’un autobus de dépistage circulant dans la région du Nord-Ouest.
·        Grâce aux relations mises en place et cultivées par l’ICCU, les équipes régionales ont pu continuer à travailler avec les collectivités, conformément à la stratégie de lutte contre le cancer chez les Autochtones.
·        L’ICCU et Dépistage du cancer s’associent à la Régie régionale de la santé de la Première Nation de Sioux Lookout et à des FSP pour mettre à l’essai, dans le cadre de projets pilotes, des stratégies visant à améliorer l’accès au dépistage du cancer colorectal par TFi dans les collectivités de la zone de Sioux Lookout, à favoriser les améliorations de la participation au dépistage du cancer colorectal dans ces collectivités et à éclairer la mise en œuvre de stratégies similaires auprès d’autres populations.
·        Les résultats des travaux effectués par les docteures Jill Tinmouth et Amanda Shephard, dans le cadre d’une bourse (Catching Cancer Early how well do Ontario screening programs perform for First Nations and Métis persons?) permettront à Action Cancer Ontario de Santé Ontario de disposer de stratégies d’amélioration de la participation des membres des Premières Nations et des Métis et seront également susceptibles d’éclairer des recommandations en matière de dépistage du cancer au sein de ces populations.
N.‑B. ·        Premières Nations
·        Métis
·        Formation collective
·        Exploitation des enseignements du projet Élaboration de stratégies ciblant les populations faisant l’objet d’un dépistage insuffisant grâce à la mobilisation communautaire
Toutes: ✓ ·        Le programme offre des présentations de groupe sur demande des collectivités des Premières Nations, en fonction des besoins en formation du public ciblé.
·        Exploitation des enseignements du projet Élaboration de stratégies ciblant les populations faisant l’objet d’un dépistage insuffisant, grâce à la mobilisation communautaire
N.‑É. ·        Premières Nations ·        Formation ·        Salons de la santé
Î.‑P.‑É. ·        Premières Nations ·        Présence en personne à des événements communautaires ✓~ ·        Participation à des événements de soins de santé communautaires, avec une présence en personne et kiosque consacré au dépistage du cancer (suspendue durant la pandémie – mars 2020)
T.‑N.‑L. ·        Premières Nations
·        Inuits
·        Métis
·        Participation et mobilisation vis-à-vis du projet financé par le Partenariat ciblant les Premières Nations, les Inuits et les Métis dans le cadre du Programme de soins contre le cancer
·        Présentations ciblées aux professionnels de la santé qui fournissent des services de santé directs aux populations autochtones
·        Élaboration d’une documentation traduite pour la trousse de dépistage par TFi à domicile
·        Création d’instructions illustrées à utiliser tout au long du programme de dépistage
·        Présentations et points sur l’actualité du programme lors de rassemblements provinciaux

*En l’absence de programme de dépistage organisé au Québec, il n’y a pas de stratégies concertées en place. Chaque établissement de santé est responsable de mettre en œuvre les stratégies appropriées pour communiquer avec la population qu’il dessert.
NU: ^ Cela fera partie du processus de consultation.
PE: ~ Invitation et demande de participation par les centres de santé communautaires